Parterne langt fra i hinanden i makrelforhandlingerne.
Drøftelserne mellem EU, Færøerne, Island og Norge med Rusland som observatør, er efter det ottende møde i Clonakilty, Irland, løbet ind i problemer.
Drøftelserne mellem EU, Færøerne, Island og Norge med Rusland som observatør, er efter det ottende møde i Clonakilty, Irland, løbet ind i problemer.
Prisen for havtaske er steget til 40 kr./kg. Trawleren Vágfelli blev ramt af en forkert sø.
Norge, EU, Færøyene og Island er enige om forvaltning av kolmule for 2012. Bestandssituasjonen for kolmule er preget av sviktende rekruttering. Kyststatene har avtalt en totalkvote for 2012 på 391 000 tonn.
Rederiet Thor har købt fartøjet Bäran fra Strondum. Varðin í Gøtu melder om et godt år, hvor rederiets skibe har fanget pelagiske fisk til en værdi af mere end 400 mio.kr.
Island og færøerne har egenhændigt bevilget sig selv større makrelkvoter. I et forsøg på at opnå enighed om den fælles forvaltning af den nordøstatlantiske makrelbestand, gennemføres der nu en tredje forhandlingsrunde mellem de implicerede parter.
Dybhavstrawleren Brestir landede 50 tons rødfisk. Aktiviteterne har været stærkt hæmmet af den kraftige storm, som hærgede en stor del af ugen.
Skálaberg atter på vej i den færøske flåde.
I ugen løb er der landet en del havtaske til priser mellem 26 og 30 kr./kg. Rejefartøjerne melder om moderat fiskeri.
Det oplyser Departementet for Fiskeri, Fangst og Landbrug, som i København har fået forhandlet de gensidige fiskerirettigheder for næste år hjem. Grønland og Færøerne er blevet enige om, hvordan og hvor meget fiskerne må fiske i hinandens farvande i 2012.
P/f Kósin i Klaksvík har netop købt et langlinefartøj. Flere er måske på vej.